Zbirka Dialog z Antiko (2 knjigi)

Področje
Knjiga in prevodni projekti 
Producent
ISH-Fakulteta za postdiplomski humanistični študij – knjižnica (vodja) 
Razpis
Kultura (2007-2013) / Sklop 1: podpora kulturnim dejavnostim 2008
Podpora EU
€ 15.800,00
Leto
2008 
Splet
http://www.ish.si/publikacije-ish/zbirka-dialog-z-antiko/ 

Zbirka Dialog z antiko je posvečena predvsem prevodom iz stare grščine in latinščine ter razpravam o antičnih besedilih in kulturi.
Rimski koledar je didaktična pesnitev o rimskem koledarju, ki vsebuje 4.972 verzov v šestih knjigah. Pesnitev prinaša legende iz rimske zgodovine, zvezdne mite ter opise in razlage običajev in obredov in nam tako omogoča dober vpogled v antično izročilo.
Pitijski dialogi nudijo vpogled v grško religijo in delovanje preročišča v Delfih, pomembne institucije v starogrški zgodovini in kulturi, ter izrisujejo intelektualno ozadje izobraženih posameznikov v Plutarhovem času.

Prevedena dela:

1. Publij Ovidij Nazon: Rimski koledar (iz latinščine prevedla Nada Grošelj)
2. Plutarh: Pitijski dialogi (iz stare grščine prevedla Maja Sunčič)

Več o zbirki: http://www.ish.si/publikacije-ish/zbirka-dialog-z-antiko/

Kontakt: Maja Sunčič
Založba ISH, Slovenska cesta 30a, 1000 Ljubljana
http://www.ish.si/

 

Projekti s področja