Cardinal Points of Contemporary European Literature

Področje
Knjiga in prevodni projekti 
Producent
Založba Malinc (vodja) 
Razpis
Ustvarjalna Evropa (2014-2020) - Kultura / Projekti literarnega prevajanja 2018
Podpora EU
29.917,47 EUR
Leto
2018 

Trajanje projekta: 1. 1. 2019–31. 12. 2020

Seznam del:
– Maite Carranza: Camins de llibertat / Poti svobode. Prevod iz katalonščine v slovenščino: Veronika Rot.
– Iban Barrenetxea: El cuento del carpintero / Mizarjeva zgodba. Prevod iz španščine v slovenščino: Barbara Pregelj.
– Eleni Katsama: Gorillas sto feggari. Translation from Greek (Modern) into Slovene.
– Jana Bauer: Groznovilca in divja zima. Translation from Slovene into Spanish.
– Peter Svetina: Modrost nilskih konjev. Translation from Slovene into Spanish.
– Jana Beňová: Plán odprevádzania (Café Hyena)*. Translation from Slovak into Slovene.
*EUPL Award.

The project Cardinal Points of the Contemporary European Literature publishes, promotes and contextualizes six high quality European literary works of minority and/or less known literatures, most of them written in less used languages and awarded at national and international level. Leading authors from Catalonia, the Basque Country, Slovakia, Greece and Slovenia are translated into Slovenian and Spanish by renowned translators.

The promotion of published books include various activities in Europe and Latin America: reading tours of writers and translators, round tables “Literary Mosaics” in bilingual parts of Slovenia, Italy and Austria, reading promotion project Leo, leo, translation of excerpts into Spanish, interactive and audio books, etc.

Recently, various theories (Postcolonial, Feminist, Polysystem) have radically changed the image of the World and European literature, pondering marginal, minority, peripheral and other overlooked discourses, which are crucial for the holistic image of the European culture. The activities in our project aim to establish the comparative frame of overlooked discourses in European literature, to emphasize similarities and differences in treating themes and motives, forms and genres, but also reflections on their translation.

All published books are designed in accordance with recommendations for dyslexic readers in order to facilitate reading for all the readers. 
(Vir: EAC).

Prevedena knjižna dela

Maite CARRANZA: Poti svobode
Prevod: Veronika Rot, spremna beseda: Veronika Rot in Barbara Pregelj

Se ti je že kdaj zdelo da si nevidna? Si že doživela tisti neprijetni občutek, ko te fant, čigar pozornost bi rada pritegnila, sploh ne vidi?

Sedemnajstletna Amalia se na prošnjo Davida, fanta, v katerega je noro zaljubljena, odloči, da bo namesto v Menorci počitnice preživela na taborjenju v Pallarsu blizu Alors d’Isila, kjer bosta najstnika vodnika otroške skavtske skupine. Ko babici pove, kam se odpravlja, ji ženica zaupa, da naj bi se v letih državljanske vojne tam skrival Amaliin pradedek Miquel, katerega skrivnostno izginotje družina ni nikoli prebolela. Avtorica v besedilu mojstrsko prepleta sedanjost in preteklost, obdobje španske frankistične diktature.

Maita Carranza je ena redkih ženskih avtoric v Španiji, ki so prejele najprestižnejšo špansko literarno nagrado za mladinske avtorje, in sicer nacionalno nagrado za mladinsko književnost (Premio nacional de literatura infantil y juvenil, 2011).

Iban BARRENETXEA: Mizarjeva zgodba
Prevod: Barbara Pregelj

Nekoč je živel nadvse spreten mizar po imenu Firmin.

Njegova, Mizarjeva zgodba, je pripoved o tem, kako je mogoče z mirnostjo, odprtostjo in gotovostjo vase prekositi samega sebe in druge.
Mizarjeva zgodba, večkrat nagrajena in izjemno priljubljena avtorska slikanica,  je prvo besedilo baskovskega avtorja Ibana Barrenetxee, prevedeno  v slovenščino.

Iban Barrenetxea je večkrat nagrajeni baskovski ilustrator in avtor besedil. Njegova dela so prevedena v več jezikov (baskovščina, francoščina, ruščina, italijanščina, portugalščina …). Prav prevod Mizarjeve zgodbe je v Braziliji prejel nagrado Premio FNLIJ Brasil 2017.

Drugi projekti istega producenta

Projekti s področja